Prevod od "a casa dal" do Srpski


Kako koristiti "a casa dal" u rečenicama:

Fatti accompagnare a casa dal tuo inglese!
Боље да те он прати кући.
Lei si stanchera' del gioco e tornera' a casa dal marito.
Vremenom æe joj ta igra dosaditi i vratiæe se kuæi.
Sei mai stato accolto a casa dal chiaro suono di trombe d'argento?
Je li te kad pozvao kući jasan zvon srebrnih trublji?
Cí haí messo 10 mínutí a tornare a casa dal rístorante.
Trebalo vam je 10 minuta da se odšetate od restorana do kuæe.
Katie a che ora è tornata a casa dal lavoro ieri?
Kad je Katie juèer došla s posla?
Sembra che tornasse a casa dal lavoro e qualcuno che era già lì e aveva rapinato un'altra casa e ucciso una vecchia signora, si è imbattuto in Nola per caso.
Izgleda da se vraæala kuæi s'posla, a neko je bio u provali drugog stana... Ubio je staricu, sluèajno naleteo na Nolu, i...
L'hanno aggredito mentre tornava a Casa dal lavoro e quel vigliacco gli ha sparato.
Vraæao bi se uvek umoran od posla, i onda je kukavièki ubijen.
Sono entrati nel mio appartamento e un giorno, tornando a casa dal lavoro, i freni smisero di funzionare.
Provaljeno mi je u stan, a zatim sam jedan dan vozio kuæi sa posla i otkazale su mi koènice.
Non e' venuta a casa dal lavoro l'altroieri notte.
Nije došla kući s posla preksinoć.
Stavo tornando a casa dal lavoro, pensavo solo... di passare a fare un saluto.
Била сам на путу кући са посла, па сам хтела да навратим.
Stavo tornando a casa dal bar, parlavo al cellulare,
Išla sam kuæi, razgovarala na mobitel...
Grazie dell'offerta, ma... devo tornare a casa dal mio uomo.
Хвала на понуди али морам кући, код свог човека.
E' stato un sacrificio quando hanno rimandato Juanita a casa dal nido perche' l'assegno era scoperto.
Utjecalo je na nas kada je Juanita poslana kuæi iz vrtiæa zato jer èek nije imao pokriæe.
Una volta ho seguito Babbo Natale a casa dal centro commerciale, e quello che ho visto non e' stato bello.
Jednom sam pratio deda Mraza do kuæe iz tržnog centra, i ono što sam video nije bilo baš lepo.
Ho ricevuto una email da una ragazza... dice che un tizio la sta seguendo a casa dal lavoro.
Dobio sam e - Mail od jedne ženske, kaže da je neki tip sledi kuæi s posla.
Andro' a casa, dal mio fidanzato, mi sposero' e vivro' per sempre felice e contenta.
Želim da odem do svog verenika. Da se udam, i da onda živim sretno do kraja života.
Gli correvo sempre incontro quando tornava a casa dal lavoro in fabbrica, e lui mi caricava sulle spalle.
Znala sam mu trèati u susret kada bi se vraæao kuæi iz tvornice, i on bi me podigao na svoja ramena.
Sono tornata a casa dal lavoro e lui era qui.
Vratila sam se s posla i bio je ovdje.
Da quando siamo tornati a casa dal negozio di fumetti.
Otkad smo se vratili iz trgovine.
Infatti... ma poi, una sera Sheldon e' tornato a casa dal lavoro...
Radio je, ali jednu veèer, Sheldon je došao kuæi sa posla...
Torno a casa dal lavoro due settimane fa, lei stava inviando un sms dal telefono.
Vratio sam se kuci s posla, a ona je slala poruku.
Ok, non per farti fretta, ma ho davvero bisogno di tornare a casa dal mio bagno.
Ne mislim te požurivati, ali stvarno moram kuæi na zahod.
Ricordi quando tornavi a casa dal lavoro e Haley ti veniva incontro alla porta nel suo pigiamino di "Aladino"?
Sjeæaš se kad si znao doæi doma s posla, a Haley bi te èekala na vratima u svojoj Aladin pidžami?
Dice di aver attraversato il ponte tornando a casa dal lavoro e che la vittima, correndo, e' spuntata davanti all'auto.
Kaže da je vozio kuæi sa posla. Po dolasku na most, vidio je žrtvu kako trèi, sve do ravno pred auto.
Sapete, credo che dovrei andare a casa dal mio marito adorato stringermelo al petto e dirgli che ho ballato con venti uomini.
Trebala bih otiæi doma k svojem suprugu, jako ga zagrliti i reæi mu da sam plesala sa 20 frajera.
Torni a casa dal lavoro, afferri l'attrezzatura e vai fuori in pattuglia.
Vratim se s posla, uzmem opremu i idem u patrolu.
Un tizio torna a casa dal lavoro... e trova la sua ragazza a fare le valigie.
Momak dolazi kuæi i zatièe devojku kako se pakuje.
Ben correva a casa dal lavoro, solo per vederlo.
Ben je žurio kuæi sa posla, samo da ga vidi.
Non torni a casa dal mini market per quella strada.
Ван пута од продавнице до куће.
Stava tornando a casa dal lavoro.
Ona se vraæala kuæi s posla.
Ieri ti ho seguito fino a casa dal distretto.
Pratio sam te do kuæe kad si odlazio iz stanice juèe.
Ma la cosa pazzesca e' che torni a casa dal lavoro, baci tua moglie, i tuoi figli, torni al lavoro il giorno dopo.
Ali ono najluðe je da ti doðeš s posla kuæi poljubiš ženu i decu, i vratiš se na posao sledeæeg dana.
la mamma di Ellie l' ha detto a mio padre, lui e' impazzito diavolo, non è come quando si scola una bottiglia dietro l'altra prima di tornare a casa dal lavoro
Elina mama je nazvala mog tatu i ovaj je pošizio, a nije baš da ni on ne popije po koju bocu pre povratka s posla.
Tornato a casa dal funerale, ho trovato gli inviti al matrimonio all'ingresso.
Kada sam došao kuæi sa sahrane, naše pozivnice za vjenèanje bile su na pragu.
Non vuole sentire la necessità di farsi una doccia per togliersi di dosso la sporcizia morale tutti i giorni quando tornano a casa dal lavoro.
Не желе да се осећају као да морају да се истуширају и скину моралну прљавштину са својих тела кад се сваки дан врате с посла.
Un giorno mia moglie tornò a casa dal lavoro e trovò il coraggio, tra le lacrime, di parlarmi molto onestamente.
Једног дана је жена дошла са посла, и скупила храброст, кроз много суза, да веома искрено разговара.
Per cui una sera tornai a casa dal lavoro, accesi il computer, e cominciai a progettare un piccolo sito web chiamato 1000awesomethings.com (1000 cose ammirevoli).
Тако сам једне вечери дошао с посла, укључио компјутер и покренуо мали веб сајт који сам назвао 1000awesomethings.com.
Per cui c'è stata una primissima volta in cui avete trovato tutti i semafori verdi tornando a casa dal lavoro.
Некада сте и ви по први пут ухватили зелени талас на путу кући после посла.
I fornai hanno un buon profumo quando tornano a casa dal lavoro.
Пекари лепо миришу кад дођу кући са посла.
Forse dovremmo tenere la banca aperta quando le persone tornano a casa dal lavoro.
Možda bi trebalo da banke budu otvorene kada se ljudi vraćaju sa posla.
Ricordo che guardavo fuori dal finestrino mentre mio padre mi riportava a casa dal lavoro, pensando di avere così tanto amore e nessuno a cui offirlo.
Сећам се да сам гледао кроз прозор док ме је отац возио кући с посла, размишљајући о много љубави у себи и о томе да немам никога коме бих је дао.
(Risate) Delle volte, la nostra ricerca di comprensione a Città del Capo sembrò un'impresa impossibile e tutto quello che volevo era arrendermi e tornarmene a casa dal mio caro marito, Vidir e nostro figlio.
(Smeh) Povremeno se naše traganje za razumevanjem u Kejptaunu činilo poput nemogućeg pohoda, i sve što sam želela je da odustanem i da se vratim kući svom dragom mužu Vidiru i našem sinu.
1.5152111053467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?